EL VIAJE DE LOS SIGNIFICADOS EN LOS SONETOS SHAKESPERIANOS. ¿Eres tú o sos vos? Shakespeare, lírica y traducción. R.R. 502/14
Dentro del marco de la literatura en lengua inglesa, nos proponemos celebrar la palabra en el 450 aniversario del nacimiento del gran poeta William Shakespeare.
Refiriéndose a sus dos traducciones de los sonetos shakespearianos, el poeta Miguel A. Montezanti reflexionará sobre el viaje de los significados de un texto, de un tiempo y de un continente a otro, interiorizándose en la obra poética de William Shakespeare, intentando promover una mayor interdisciplinariedad entre las Escuelas de Lenguas Modernas y Letras.
Aprobado por R.R. 502/14
UNIDADES |
HORAS |
La traducción de los sonetos shakespearianos en las dos versiones de Miguel A. Montezanti |
2 |
HORAS TOTALES |
2 |
El seminario consta de un solo encuentro, que será efectivo el día miércoles 8 de octubre entre las 19:00 y 21:00 hs. en la Facultad de Filosofía y Letras (Lavalle 1878, CABA).
Inscripción: lenguas@usal.edu.ar
La metodología del seminario está basada completamente en la exposición del docente a cargo.
N/D
Estudiantes y graduados de carreras de grado y postgrado, docentes universitarios y público en general.